问题标题:
【loveadreadfulbondandyet,soeasilysevered】
问题描述:

loveadreadfulbondandyet,soeasilysevered

曹广益回答:
  我爱这个问题.   依稀记得是加三里面DavyJones的台词.   大意:(啊~)爱,多么可怕的束缚啊!而且,有那么容易被毁灭(字幕的翻译是这样的,个人感觉也可能是“令人着迷、顺从”的意思).
语文推荐
热门语文推荐